Jaki dialekt innego kraju wybrać jako nasz drugi?

Uczmy się języków, jeśli chcielibyśmy stać się kuszącymi kandydatami na rynku pracy. Tak się to dzieje teraz, że rzadko spotykane umiejętności to klucz do ciekawszej, dobrze płatnej pracy. Dobiegł końca czas, gdy dobrą pracę dostawało się ze znajomością angielskiego. Ten język jest niezbędny, żeby w ogóle mieć w miarę dobrą pracę, lecz jeśli chcemy mieć wyjątkowe zajęcie, powinniśmy uczyć się na przykład takiego języka, jak hebrajski czy fiński.
nauka języków obcych
Opracowanie: Laurie Sullivan
Zaczerpnięte z: http://www.flickr.com
Nauka języka hebrajskiego ze słownika i podręcznika dopiero po przyswojeniu alfabetu. Jest to język semicki, z grupy języków kananejskich, dokonujemy zapisu w alfabecie hebrajskim, więc przed studiowaniem lektur czy bardziej zaawansowanych podręczników czeka nas nudna praca nad literkami. Jeśli brakuje nam zapału popatrzmy na dzieci, jak one uczą się języka ojczystego, który na początku jest dla nich jak język obcy dla nas. Wiadomo, mamy swoje lata i nie jest już tak świeży, jak u kilkulatka, lecz warto próbować.
Wszystko zależy jednak jak silny jest nasz zapał.

Może zainteresują Cię też podobne wpisy na ten wątek? Jeśli tak, to przejrzyj je i zdobądź inne dane na to zagadnienie.

Skoro hebrajski (nauka języka hebrajskiego) może wydawać się zbyt trudny to może jakiś język skandynawski. Coraz więcej osób świetnie zna tłumacz przysięgły norweski (dużo naszych rodaków tam wyjechało z pracą) i szwedzki. A co z pozostałymi językami: z duńskim i fińskim? (duński dla każdego)


Naukę języka duńskiego (słowniki, podręczniki) można wzbogacić przez oglądanie filmów czy słuchanie muzyki. Ten kraj jest blisko, więc zawsze możemy wybrać się tam na krótki wyjazd, aby podszkolić trochę język. Nic tak bowiem nie ułatwia nauki języków jak posługiwanie się nim „na żywo”, w kontakcie z drugą osobą. Podobnie, naukę języka fińskiego (ze słowników, podręczników) warto urozmaicić wycieczką do tego pięknego kraju. Też jest dość blisko.


Następne artykuły

Obcokrajowiec nabywający dom na Ukrainie musi do zawarcia umowy posiadać przysięgłe wyjaśnienie na słownictwo języka ukraińskiego.

praca nad łumaczeniem
Opracowanie: The International Federation
Zaczerpnięte z: http://www.flickr.com
Język ukraiński - to słownictwo należące do grupy języków wschodniosłowiańskich. Posługuje się nim ponad 47 mln osób, głównie na Ukrainie, gdzie ma pozycję języka formalnego, używany jest także przez narodowość ukraińską w Rosji, Stanach Zjednoczonych, Kanadzie, Mołdawii, Polsce i na Białorusi. Słownictwo ukraińskie z racji uwarunkowań geograficznych i historycznych wykazuje naturalne podobieństwo do innych języków wschodniosłowiańskich: większe – do białoruskiego i słabsze – rosyjskiego. Autor przekładu języka ukraińskiego musi posiadać świadectwo przyznane przez Ministra Sprawiedliwości.


Jeśli stwierdzicie, że jednak północ jest za zimna, to może warto wybrać coś z południa, na przykład grecki. Naukę tego języka warto wystartować od przyswojenia alfabetu, gdyż jest on dość niezwykły. Chociaż Grecja w ostatnich latach straciła na znaczeniu gospodarczym to ciągle kraj z ciekawą historią, którą dobrze jest poznać, na przykład poprzez naukę języka greckiego (słowniki, podręczniki).
21/10/21, 07:53:34
Do góry
Zamknij
Strona korzysta z plików cookies w celu realizacji usług i zgodnie z Polityką Prywatności.
Możesz określić warunki przechowywania lub dostępu do plików cookies w ustawieniach Twojej przeglądarki.